Mer information om svenska vanor kring mat kan du få i boken Svenska vanor (hösten 2019 på Lys förlag)
Kort svar: Att det kokta fläsket är stekt innebär att det är riktigt illa och katastrofen är nära.
På svenska finns en mängd uttryck som är förknippade med mat – “saken är biff”, “bita i det sura äpplet”, “ha kött på benen”, “en het potatis”, “ge betalt för gammal ost” och inte minst det lite märkliga “nu är det kokta fläsket stekt”.
Att säga “Nu är det kokta fläsket stekt!” betyder ungefär att det är stora problem på gång, att det är riktigt illa och att det finns få saker man kan göra åt det. Men varifrån kommer uttrycket?
Uttrycket är belagt i text sedan 1920-talet men är förmodligen betydligt äldre än så – fläsk har varit basalt i svensk matkultur under hundratals år. En förklaring till uttryckets ursprung ger DN:
Om man först kokade fläsket och sedan stekte det blev det ingenting eller mycket lite kvar. Det var riktigt illa, och det är ju det som uttrycket nu är det kokta fläsket stekt betyder. Men exakt vem eller vilka som först kom på att använda det här uttrycket vet man inte.